Ana içeriğe atla

Sağır ve sağır olmayan çocuklar için Türkiye'de hazırlanmış projeler...


  • Boğaziçi Üniversitesi Temel Eğitim Bölümü Öğretim Üyesi Assoc. Prof. Mine Göl Güven'in hazırladığı  "İlk İşaret Dili Kitabım" için: 
    • https://issuu.com/bogaziciuniversitesi/docs/ilk_isaretlerim_internet_14_ocak_20
    • Uzun yıllar, işaret dili kullanımının sağır çocukların dil kazanımını zorlaştırdığına inanıldı, ancak yapılan çalışmalarla bu durumun gerçekçi olmadığı ortaya çıktı. 
    • İşaret dili, hem dil edinimini hem de dilin kullanımını desteklemektedir.
    • Bu nedenle duyan ve sağır çocuklar için işaret dilini öğretmeye yardımcı materyallerin önemi artmıştır.
    • Kitapta yer alan Türk İşaret Dili (TİD) 'ne ait işaretlerin animasyon sunumlarına akıllı telefonlar ve tabletler aracılığı ile de ulaşılabilecektir.

  • Anlatan Eller: Türk İşaret Dili desteği ile sağır topluma eğitim desteği veren sosyal bir girişim. 
    • Bu girişime ait "Çubuk Krakerin Yolculuğu" projesi ile kendisi ya da aile üyeleri sağır olan ve işiten çocukların farklılıklarını kucaklaması, yetkinliklerini fark etmesi ve kendilerini keşfetmesi için Anlatan Eller gönüllü ekibi tarafından hayata geçirilmiş günübirlik etkinlik serisidir.
    • 15 Eylül 2019 tarihinde Kadıköy'de gerçekleşen ilk festivalde 650 kişi ağırlandı ve 19 sağır, 19 işiten gönüllü birlikte çalıştı.
    • TİD ile tanışma atölyesini 4 ve 7 yaşında iki CODA (Child of Deaf Adult) Çubuk kraker üstlendi ve festivale gelenlere TİD alfabesini öğretti.
    • Detaylar için: http://www.cubukkrakerinyolculugu.org/


  • İşaret Dili Atölye Kafe
    • Direkt çocuklarla ilgili bir proje/ girişim olmasa da çocuklarla da gidilebilecek bir yer olması nedeniyle günlük hayattaki bu girişimden de bahsetmek istedik:
    • Bursa’nın Nilüfer’e bağlı Görükle Mahallesi’nde işaret dili ile hizmet veren kafeye giden kişilerin işaret dili kullanabileceği İşaret Dili Kafe dikkatleri üzerine çekmektedir. Farkındalığın artması ve duyan ve işaret dili bilen kişilerin işaret dilini unutmaması açısından bakıldığında da sosyalleşme sağlayan bir mekandır. İşaret Dili Atölye Kafe sahibi Hacı Özkan ile yapılan röportaja linkten ulaşabilirsiniz.
    • https://www.bursadabugun.com/haber/bursa-daki-bu-kafede-herkes-isaret-dili-konusuyor-1111137.html

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Sağır Kültürü

Kültür, genel olarak belirli bir topluluğun, belirli özellikleri ideal ya da uygun kabul ederek, bu özelliklere uygun yaşaması olarak tanımlanabilir. Genellikle kültür, ortak yaş, etnik köken sahibi kişilerin ya da belirli bir bölgede yaşayan bireylerin oluşturdukları bir kavram olarak düşünülebilir. Başka bir taraftan bakıldığında ise fiziksel olarak benzer özelliklere sahip kişiler arasında da bir kültür oluşabilmektedir. Sağır kültürü, bu bağlamda aynı değer yargılarına sahip kişilerin oluşturduğu bir topluluk olarak tanımlanabilmektedir. Sağır kültürü ile ilgili daha fazla bilgi edinmek isteyen kişiler işaret dilini öğrenerek bu doğrultuda önemli bir adım atabilirler.   DEĞERLER VE İNANIŞLAR Sağırlık durumunun nedenine bakılmaksızın, bazı durumlarda aynı değer yargılarına ve inanç şekillerine sahip olunabilirken bazen de sahip olunamaz. Genel olarak tüm sağır kişilerde benzer bir duruma dikkat çekmek istiyorum. Örneğin sağır kişiler genelde sağırlığı, tedavi edilmesi ger...

İşaret Dili ile karşılaşabileceğimiz bazı filmler

İŞARET DİLİ’NİN KULLANILDIĞI FİLMLER Aşağıdaki filmler Amerikan İşaret dili kullanan oyuncuların oynadığı filmlerdir.* Children of Lesser   God Beyond The World / Deitro il Mondo: İtalyan İşaret Dilinin kullanıldığı İngilizce, Japonca ve İspanyolca altyazıların olduğu bir filmdir. Daniele Le Rose, 2004. Forget Me Not: Amerikan İşaret Dilinin kullanıldığı filmdir. MGW Productions, 2006 Gerald (2009) : Genç bir adamın aile sırlarını öğrendiği yolculuğunu konu alan bir filmdir. Sırları öğrenmesi ise sağır ve otizmli dedesi ile tanışması ile başlar. ( Film ASL Films tarafından üretilmiştir. ) The Hammer (2010 ): Sağır 3 NCAA şampiyonunun ve bir MMA dövüşçüsün gerçek hikayesi konu alınmıştır. I’m Not From Hear: Kısa film kategorisinde değerlendirilebilecek 22 dakikalık Amerikan İşaret Dili’nin kullanıldığı bir filmdir. Otostop aracılığı ile seyahat eden birinin tüm halkı sağır olan bir kasabaya gitmesi ile hikayenin başladığı bir filmdir. ( Catherine MacKin...

"Sessizlikte Diyalog" deneyimi...

Sessizlikte Diyalog Müzesi ve Karanlıkta Diyalog Müzesi işitme ve görme engelli bireylerin nasıl iletişim kurduklarını bize bir nebze de olsa tanıtmayı amaçlayan müzelerdir. Ben (İsminur) Sessizlikte Diyalog Müzesi’ni ziyaret ettim ve sizinle deneyimlerimi paylaşmak istiyorum. Öncelikle müzesi girişi ücreti 65 TL, indirimli fiyatı ise (65 yaş üstü ve öğrenciler için) 30 TL. Müze gezisi başlamadan 15 dakika öncesinde müze girişinde olmanız gerekiyor ve müzeye çanta, telefon vb. ile girmek yasak. Müzeye girmeden önce müze girişinde bulunan küçük kilitli dolaplara özel eşyalarınızı bırakabilirsiniz.   Müze deneyiminde size bir rehber eşlik ediyor ve müzeyi rehber eşliğinde geziyorsunuz. Geziye başlamadan önce, müze girişinde bir kulaklık takmanız gerekiyor ve müzede konuşmak, herhangi bir şekilde ses çıkarmak, telefon ile oynamak gibi dikkat dağıtıcı aktivitelere izin verilmiyor. Müze girişinde bu konuda uyarı alıyorsunuz. Müzeyi ziyaret sırasında biz 3 kişi olduğumuz için ...